Your dreams are unique, and a “dictionary translation” approach to understanding your dreams may be a starting point. However, the “easy” way will prove ineffective in the long run.
Using a “dream dictionary” is like looking at a map.
You may see the roads, even the streets represented on the map. But the map is not the street.
The map cannot show you if you are in the elegant part of town, or if you are in the slums.
The map cannot share the richness of landscaping, the practical design of a working class neighborhood, or the squallor, depression and poverty of the slums.
To study your dreams, you have to use your own dreams as your “mentor.”
Your dreams will teach you, but they will not provide instant insights into their complexity.
Your dreams are like a tapestry.
You might see individual threads, or you might see the big-picture design. However, over time, you will discover the ideas that the creator of the tapestry wanted to communicate.
